ترجمه کتاب برای کسب امتیاز علمی در دوران تحصیلات دانشگاهی روشهای متعددی (نوشتن مقاله، تالیف و ترجمه کتاب و همکاری در پژوهشهای دانشگاهی) برای ارائه پیشرفتهای علمی هر دانشجو وجود دارد. زمانی که دانشجویان قصد تحصیل در مراحل بالاتر را دارند، استفاده از امتیازات کسب شده در دوران تحصیل میتواند تاثیر چشمگیری در قبولی آنها داشته باشد. علاوه بر این استفاده از امتیازات علمی میتواند موجب کسب فرصتهای شغلی بهتر و بیشتر برای دانشجویان شود. به گزارش سرویس بازار ایسنا، بنابر اعلام ترجمانو، دانشجو با ارائه آنچه که آموخته است در قالب نظریه خود، میتواند استقلال نظر خود را نسبت به رشته خود بیان کرده و شرایط فعلی خود را از حالت یک فارغ التحصیل ساده، به یک صاحب نظر مستقل تبدیل کند. ارائه مقالات مختلف علمی میتواند بستری مناسب برای به رخ کشیدن تفکر دانشجو باشد. اما یکی دیگر از روشهای خوب و پر استفاده در میان تمامی دانشجویان، ترجمه کتاب است. ارائه ترجمه کتاب در بسیاری از موارد بسیار مناسبتر و پرکاربردتر از ارائه مقاله میباشد. عموما اینگونه اقدامات برای گرفتن امتیاز در مقاطع مختلف بالاتر میباشد. بعنوان مثال برای ورود به مرحله دکتری، رزومه تمامی دانشجویان از لحاظ فعالیتهای علمی مورد بررسی قرار میگیرد و افرادی که تجربه بیشتری در زمینههای علمی داشتهاند مورد پذیرش قرار خواهند گرفت. ترجمه کتاب را خودمان انجام دهیم یا به مترجم تخصصی بسپاریم؟ یکی از دغدغههای بسیاری از دانشجویان در ترجمه کتاب این است که کتاب علمی را خود ترجمه کنند یا اینکه به مترجم متخصص بسپارند. یکی از مزایای ترجمه توسط دانشجو، افزایش میزان تسلط به مطالب علمی کتاب است. در هر مصاحبه علمی هر چه میزان تسلط به مطالب علمی بیشتر باشد، قدرت استدلال و بیان بیشتری به شما میدهد. و این نکته تاثیر مستقیم بر پیشرفت روند مصاحبه دارد. اما این اقدام بسیار زمانبر میباشد. شما در زمانی که خود اقدام به ترجمه کتاب میکنید، نمیتوانید برنامه زمانی منظمی را پیشبینی کنید. چون ممکن است فرایند ترجمه شما به طول بیانجامد و این مورد به ضرر شما خواهد بود. اما زمانی که شما ترجمه کتاب را به مترجم متخصص میسپارید، میتوانید برنامه زمانی منظمی را پیشبینی کنید. یکی دیگر از محاسن مترجم متخصص، آشنا بو,,ترجمه,کتاب,و,همکاری,در,پژوهشهای,دانشگاهی,ترجمه کتاب برای کسب امتیاز علمی ...ادامه مطلب